????
Current Path : /proc/thread-self/root/proc/self/root/proc/self/root/proc/self/root/usr/share/i18n/locales/ |
Current File : //proc/thread-self/root/proc/self/root/proc/self/root/proc/self/root/usr/share/i18n/locales/sw_TZ |
comment_char % escape_char / % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. % Authors: % 2011-03-07, locales@kamusi.org % 2011-03-07, info@2xlibre.net LC_IDENTIFICATION title "Swahili locale for Tanzania" source "Kamusi Project" contact "Martin Benjamin" email "locales@kamusi.org" tel "" fax "" language "Swahili" territory "Tanzania" revision "1.0" date "2011-03-07" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_TIME category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_TELEPHONE END LC_IDENTIFICATION LC_CTYPE copy "sw_KE" END LC_CTYPE LC_COLLATE copy "iso14651_t1" END LC_COLLATE LC_TIME mon "Januari";/ "Februari";/ "Machi";/ "Aprili";/ "Mei";/ "Juni";/ "Julai";/ "Agosti";/ "Septemba";/ "Oktoba";/ "Novemba";/ "Desemba" abmon "Jan";/ "Feb";/ "Mac";/ "Apr";/ "Mei";/ "Jun";/ "Jul";/ "Ago";/ "Sep";/ "Okt";/ "Nov";/ "Des" day "Jumapili";/ "Jumatatu";/ "Jumanne";/ "Jumatano";/ "Alhamisi";/ "Ijumaa";/ "Jumamosi" abday "J2";"J3";"J4";"J5";"Alh";"Ij";"J1" d_t_fmt "%e %B %Y %I:%M:%S %p %Z" d_fmt "%d//%m//%Y" t_fmt "%I:%M:%S %p" am_pm "asubuhi";"alasiri" t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p" week 7;19971130;1 first_weekday 2 END LC_TIME LC_NUMERIC copy "sw_KE" END LC_NUMERIC LC_MONETARY currency_symbol "TSh" int_curr_symbol "TZS " mon_decimal_point "." mon_thousands_sep "," mon_grouping 3 positive_sign "" negative_sign "-" frac_digits 2 int_frac_digits 2 p_cs_precedes 1 p_sep_by_space 0 n_cs_precedes 1 n_sep_by_space 0 p_sign_posn 1 n_sign_posn 1 END LC_MONETARY LC_PAPER copy "sw_KE" END LC_PAPER LC_MEASUREMENT copy "sw_KE" END LC_MEASUREMENT LC_MESSAGES copy "sw_KE" END LC_MESSAGES LC_NAME copy "sw_KE" END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%a%N%f%N%d%N%b%N%h %s %e %r%N%T, %S %z%N%c%N" country_name "Tanzania" country_post "TZ" country_ab2 "TZ" country_ab3 "TZA" country_num 834 country_car "EAT" lang_name "Kiswahili" lang_ab "sw" lang_term "swa" lang_lib "swa" END LC_ADDRESS LC_TELEPHONE tel_int_fmt "%c %a %l" tel_dom_fmt "%A %l" int_select "000" int_prefix "255" END LC_TELEPHONE