????

Your IP : 18.188.211.246


Current Path : /proc/thread-self/root/proc/thread-self/root/proc/self/root/usr/share/i18n/locales/
Upload File :
Current File : //proc/thread-self/root/proc/thread-self/root/proc/self/root/usr/share/i18n/locales/ps_AF

comment_char %
escape_char /

% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% locale definition file "ps_AF"  %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

% Pashto Locale for Afghanistan
% Filename: ps_AF
% Locale name: ps_AF.UTF-8
% Language: Pashto
% Territory: Afghanistan
% Revision: 0.1
% By: Nasir Gulzade<nasirgulzade@hotmail.com>
% Creation Date: Thu, 15 Jan 2009 18:16:15 +0500 GMT
% Last Modification Date: Fri, 16 Jan 2009 20:33:40 +0500 GMT
%


LC_IDENTIFICATION
title      "Pashto locale for Afghanistan"
source     "Nasir Gulzade"
address    "see e-mail."
contact    "Nasir Gulzade"
email      "nasirgulzade@hotmail.com"
tel        ""
fax        ""
language   "Pashto"
territory  "Afghanistan"
revision   "0.2"
date       "2009-01-16"

category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
END LC_IDENTIFICATION

LC_CTYPE
copy	"i18n"
outdigit	<U0660>..<U0663>;<U06F4>;<U0665>..<U0669>
map to_outpunct;  (<U002E>,<U066B>);(<U002C>,<U066C>)
END LC_CTYPE

LC_COLLATE
% CLDR collation rules for Pashto:
% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/ps.xml)
%
% <collation type="standard">
%   <cr><![CDATA[
%     [normalization on]
%     [reorder Arab]
%     &َ<<ِ<<ُ<<ً<<ٍ<<ٌ
%     &[before 1]ا<آ
%     &ا<<أ<<ٲ<<ٱ<<إ<<ٳ<ء
%     &ت<ټ<<ٹ
%     &ج<ځ<<حٔ
%     &چ<څ
%     &د<ډ<<ڈ
%     &ر<ړ<<ڑ
%     &ژ<ږ
%     &ک<<*ڪك
%     &ګ<<گ
%     &ڼ<<ڻ
%     &و<<ؤ<<ۇ<<ۉ
%     &ه<<<ۀ<<<هٔ<<*ەہھةۃ
%     &ی<<*ىےيېۍ<<یٔ<<<ىٔ<<<ئ
%     &\u00A0<<\u200C<<\u200D
%   ]]></cr>
% </collation>
%
% And CLDR also lists the following
% index characters:
% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/ps.xml)
%
% <exemplarCharacters type="index" draft="unconfirmed">[آ ا ء ب پ ت ټ ث ج ځ چ څ ح خ د ډ ذ ر ړ ز ژ ږ س ش ښ ص ض ط ظ ع غ ف ق ک ګ ل م ن ڼ ه و ی]</exemplarCharacters>
%
% The following rules implement the same order for glibc.
copy "iso14651_t1"

collating-element <arabic-letter-heh-with-hamza-above> from "<U0647><U0654>" % هٔ
collating-element <arabic-letter-farsi-yeh-with-hamza-above> from "<U06CC><U0654>" % یٔ
collating-element <arabic-letter-alef-maksura-with-hamza-above> from "<U0649><U0654>" % ىٔ

% &َ<<ِ<<ُ<<ً<<ٍ<<ٌ
reorder-after <FATHA>
<KASRA>
<DAMMA>
<FATHATAN>
<KASRATAN>
<DAMMATAN>

% &[before 1]ا<آ
reorder-after <S08AC> % ARABIC LETTER ROHINGYA YEH
<S0622> % ARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE

% &ا<<أ<<ٲ<<ٱ<<إ<<ٳ<ء
% Entry in iso14651_t1_common:
%
%    <U0627> <S0627>;<BASE>;<MIN>;<U0627> % ARABIC LETTER ALEF
%
<U0623> <S0627>;"<BASE><VRNT1>";<MIN>;<U0623> % ARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE
<U0672> <S0627>;"<BASE><VRNT2>";<MIN>;<U0672> % ARABIC LETTER ALEF WITH WAVY HAMZA ABOVE
<U0671> <S0627>;"<BASE><VRNT3>";<MIN>;<U0671> % ARABIC LETTER ALEF WASLA
<U0625> <S0627>;"<BASE><VRNT4>";<MIN>;<U0625> % ARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW
<U0673> <S0627>;"<BASE><VRNT5>";<MIN>;<U0673> % ARABIC LETTER ALEF WITH WAVY HAMZA BELOW

reorder-after <S0627> % ARABIC LETTER ALEF
<S0621> % ARABIC LETTER HAMZA

% &ت<ټ<<ٹ
reorder-after <S062A> % ARABIC LETTER TEH
<S067C> % ARABIC LETTER TEH WITH RING

<U067C> <S067C>;"<BASE><BASE>";<MIN>;<U067C> % ARABIC LETTER TEH WITH RING
<U0679> <S067C>;"<BASE><VRNT1>";<MIN>;<U0679> % ARABIC LETTER TTEH

% &ج<ځ<<حٔ
reorder-after <S062C> % ARABIC LETTER JEEM
<S0681> % ARABIC LETTER HAH WITH HAMZA ABOVE

<U0681> <S0681>;"<BASE><BASE>";<MIN>;<U0681> % ARABIC LETTER HAH WITH HAMZA ABOVE
<U062D> <S0681>;"<BASE><VRNT1>";<MIN>;<U062D> % ARABIC LETTER HAH

% &چ<څ
reorder-after <S0686> % ARABIC LETTER TCHEH
<S0685> % ARABIC LETTER HAH WITH THREE DOTS ABOVE

% &د<ډ<<ڈ
reorder-after <S062F> % ARABIC LETTER DAL
<S0689> % ARABIC LETTER DAL WITH RING

<U0689> <S0689>;"<BASE><BASE>";<MIN>;<U0689> % ARABIC LETTER DAL WITH RING
<U0688> <S0689>;"<BASE><VRNT1>";<MIN>;<U0688> % ARABIC LETTER DDAL

% &ر<ړ<<ڑ
reorder-after <S0631> % ARABIC LETTER REH

<U0693> <S0693>;"<BASE><BASE>";<MIN>;<U0693> % ARABIC LETTER REH WITH RING
<U0691> <S0693>;"<BASE><VRNT1>";<MIN>;<U0691> % ARABIC LETTER RREH

% &ژ<ږ
reorder-after <S0698> % ARABIC LETTER JEH
<S0696> % ARABIC LETTER REH WITH DOT BELOW AND DOT ABOVE

% &ک<<*ڪك
<U06A9> <S06A9>;"<BASE><BASE>";<MIN>;<U06A9> % ARABIC LETTER KEHEH
<U06AA> <S06A9>;"<BASE><VRNT1>";<MIN>;<U06AA> % ARABIC LETTER SWASH KAF
<U0643> <S06A9>;"<BASE><VRNT2>";<MIN>;<U0643> % ARABIC LETTER KAF

% &ګ<<گ
<U06AB> <S06AB>;"<BASE><BASE>";<MIN>;<U06AB> % ARABIC LETTER KAF WITH RING
<U06AF> <S06AB>;"<BASE><VRNT1>";<MIN>;<U06AF> % ARABIC LETTER GAF

% &ڼ<<ڻ
<U06BC> <S06BC>;"<BASE><BASE>";<MIN>;<U06BC> % ARABIC LETTER NOON WITH RING
<U06BB> <S06BC>;"<BASE><VRNT1>";<MIN>;<U06BB> % ARABIC LETTER RNOON

% &و<<ؤ<<ۇ<<ۉ
<U0648> <S0648>;"<BASE><BASE>";<MIN>;<U0648> % ARABIC LETTER WAW
<U0624> <S0648>;"<BASE><VRNT1>";<MIN>;<U0624> % ARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE
<U06C7> <S0648>;"<BASE><VRNT2>";<MIN>;<U06C7> % ARABIC LETTER U
<U06C9> <S0648>;"<BASE><VRNT3>";<MIN>;<U06C9> % ARABIC LETTER KIRGHIZ YU

% &ه<<<ۀ<<<هٔ<<*ەہھةۃ
<U0647> <S0647>;"<BASE><BASE>";"<MIN><VRNT1>";<U0647> % ARABIC LETTER HEH
<U06C0> <S0647>;"<BASE><BASE>";"<MIN><VRNT2>";<U06C0> % ARABIC LETTER HEH WITH YEH ABOVE
<arabic-letter-heh-with-hamza-above> <S0647>;"<BASE><BASE>";"<MIN><VRNT3>";"<U0647><U0654>" % ARABIC LETTER HEH WITH HAMZA ABOVE

<U06D5> <S0647>;"<BASE><VRNT1>";<MIN>;<U06D5> % ARABIC LETTER AE
<U06C1> <S0647>;"<BASE><VRNT2>";<MIN>;<U06C1> % ARABIC LETTER HEH GOAL
<U06BE> <S0647>;"<BASE><VRNT3>";<MIN>;<U06BE> % ARABIC LETTER HEH DOACHASHMEE
<U0629> <S0647>;"<BASE><VRNT4>";<MIN>;<U0629> % ARABIC LETTER TEH MARBUTA
<U06C3> <S0647>;"<BASE><VRNT5>";<MIN>;<U06C3> % ARABIC LETTER TEH MARBUTA GOAL

% &ی<<*ىےيېۍ<<یٔ<<<ىٔ<<<ئ
% Entry in iso14651_t1_common:
%
% <U06CC> <S06CC>;<BASE>;<MIN>;<U06CC> % ARABIC LETTER FARSI YEH
<U0649> <S06CC>;"<BASE><VRNT1><VRNT1>";<MIN>;<U0649> % ARABIC LETTER ALEF MAKSURA
<U06D2> <S06CC>;"<BASE><VRNT1><VRNT2>";<MIN>;<U06D2> % ARABIC LETTER YEH BARREE
<U064A> <S06CC>;"<BASE><VRNT1><VRNT3>";<MIN>;<U064A> % ARABIC LETTER YEH
<U06D0> <S06CC>;"<BASE><VRNT1><VRNT4>";<MIN>;<U06D0> % ARABIC LETTER E
<U06CD> <S06CC>;"<BASE><VRNT2><VRNT1>";<MIN>;<U06CD> % ARABIC LETTER YEH WITH TAIL
<arabic-letter-farsi-yeh-with-hamza-above> <S06CC>;"<BASE><VRNT2><VRNT2>";<MIN>;<U06CC>
<arabic-letter-alef-maksura-with-hamza-above> <S06CC>;"<BASE><VRNT2><VRNT2>";<CAP>;<U0649>
<U0626> <S06CC>;"<BASE><VRNT2><VRNT2>";<COMPATCAP>;<U0626> % ARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE

% &\u00A0<<\u200C<<\u200D
<U00A0> IGNORE;"<VRNT1>";IGNORE;<U00A0> % NO-BREAK SPACE
<U200C> IGNORE;"<VRNT2>";IGNORE;<U200C> % ZERO WIDTH NON-JOINER
<U200D> IGNORE;"<VRNT3>";IGNORE;<U200D> % ZERO WIDTH JOINER

reorder-end

END LC_COLLATE

LC_TIME
abday	"<U06CC>.";/
	"<U062F>.";/
	"<U0633>.";/
	"<U0686>.";/
	"<U067E>.";/
	"<U062C>.";/
	"<U0634>."
day	"<U06CC><U06A9><U0634><U0646><U0628><U0647>";/
	"<U062F><U0648><U0634><U0646><U0628><U0647>";/
	"<U0633><U0647><U200C><U0634><U0646><U0628><U0647>";/
	"<U0686><U0627><U0631><U0634><U0646><U0628><U0647>";/
	"<U067E><U0646><U062C><U0634><U0646><U0628><U0647>";/
	"<U062C><U0645><U0639><U0647>";/
	"<U0634><U0646><U0628><U0647>"
abmon	"<U062C><U0646><U0648><U0631><U064A>";/
	"<U0641><U0628><U0631><U0648><U0631><U064A>";/
	"<U0645><U0627><U0631><U0686>";/
	"<U0627><U067E><U0631><U06CC><U0644>";/
	"<U0645><U06CD>";/
	"<U062C><U0648><U0646>";/
	"<U062C><U0648><U0644><U0627><U06CC>";/
	"<U0627><U06AB><U0633><U062A>";/
	"<U0633><U067E><U062A><U0645><U0628><U0631>";/
	"<U0627><U06A9><U062A><U0648><U0628><U0631>";/
	"<U0646><U0648><U0645><U0628><U0631>";/
	"<U062F><U0633><U0645><U0628><U0631>"
mon	"<U062C><U0646><U0648><U0631><U064A>";/
	"<U0641><U0628><U0631><U0648><U0631><U064A>";/
	"<U0645><U0627><U0631><U0686>";/
	"<U0627><U067E><U0631><U06CC><U0644>";/
	"<U0645><U06CD>";/
	"<U062C><U0648><U0646>";/
	"<U062C><U0648><U0644><U0627><U06CC>";/
	"<U0627><U06AB><U0633><U062A>";/
	"<U0633><U067E><U062A><U0645><U0628><U0631>";/
	"<U0627><U06A9><U062A><U0648><U0628><U0631>";/
	"<U0646><U0648><U0645><U0628><U0631>";/
	"<U062F><U0633><U0645><U0628><U0631>"
d_t_fmt	"%A <U062F> %Y <U062F> %B %e<U060C> %Z %H:%M:%S"
d_fmt	"<U062F> %Y <U062F> %B %e"
t_fmt	"%H:%M:%S"
am_pm	"<U063A>.<U0645>.";"<U063A>.<U0648>."
t_fmt_ampm	"<U202B>%I:%M:%S %p<U202C>"
week 7;19971130;1
first_weekday	7
first_workday	7
cal_direction	3
END LC_TIME

LC_NUMERIC
decimal_point	"<U066B>"
thousands_sep	"<U066C>"
grouping	3
END LC_NUMERIC

LC_MONETARY
int_curr_symbol	"AFN "
currency_symbol	"<U060B>"
mon_decimal_point	"<U066B>"
mon_thousands_sep	"<U066C>"
mon_grouping	3
positive_sign	""
negative_sign	"-"
int_frac_digits	0
frac_digits	0
p_cs_precedes	0
p_sep_by_space	1
n_cs_precedes	0
n_sep_by_space	1
p_sign_posn	1
n_sign_posn	1
END LC_MONETARY

LC_MESSAGES
yesexpr "^[+1yY<U0628>f]"
noexpr  "^[-0nN<U062E><U0646>o]"
yesstr "<U0647><U0648>"
nostr "<U0646><U0647>"
END LC_MESSAGES

LC_MEASUREMENT
copy "i18n"
END LC_MEASUREMENT

LC_PAPER
copy "i18n"
END LC_PAPER

LC_NAME
name_fmt	"%s%t%p%t%g%t%m%t%f"
name_gen	"" % No general salutation for all persons in Pashto.
name_mr	"<U069A><U0627><U063A><U0644><U06D0>"
name_mrs	"<U0628><U064A> <U0628><U064A>"
name_miss	"<U0628><U064A> <U0628><U064A>"
name_ms	"<U0628><U064A> <U0628><U064A>"
END LC_NAME

LC_ADDRESS
postal_fmt	"%a%N%f%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%C-%z %T%N%c%N"
country_name	"<U0627><U0641><U063A><U0627><U0646><U0633><U062A><U0627><U0646>"
country_post	"AF"
country_ab2	"AF"
country_ab3	"AFG"
country_num	004
country_car	"AFG"

%country_isbn	"" % Unfortunately not yet assigned :-(
% Since to date there is no ISBN agency working in Afghanistan.

lang_name	"<U067E><U069A><U062A><U0648>"
lang_ab	"ps"
lang_term	"pus"
lang_lib	"pus"
END LC_ADDRESS

LC_TELEPHONE
tel_int_fmt	"+%c %a %l"
tel_dom_fmt	"%A<U2012>%l"
int_select	"00"
int_prefix	"93"
END LC_TELEPHONE